I used to be the black cloud,
now I'm turning grey.
Hands age, veins emerge,
wrinkles gradually set in
around the mouth and brows.
The back begins to ache,
the voice gets hoarse,
a charming quality to some,
the roughness of the age to others.
Today, as I strolled down Yonge,
I was suddenly pushed
by a careless teen
who rushed by me.
While regaining my footing,
I saw an elderly man
trying in vain to retrieve
his rolling oranges.
As he crawled after them,
I realized he is helplessly old
and I am helplessly young.
September 2009 issue of Word Catalyst
Butterfly Dream: Touch and Blush Haiku by Elmedin Kadric
-
*English Original*
at the touch
of birdsong
the first blush
of spring
*light packing*, 2020
Elmedin Kadric
*Chinese Translation (Traditional)*
一旦碰觸
鳥...