English original:
night deepens...
nothing left between
the blue moon and me
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
夜が更けて青い月と我の間に何もなし
Akita International Haiku Network (Sep. 25, 2010)
One Man's Maple Moon: Hardest Place Tanka by Sergio A. Ortiz
-
*English Original*
out at sea
with no wind in my sails …
the hardest
place to be
is by your side
*hedgerow*, 19, 2015
Sergio A. Ortiz
*Chinese Translat...