English Original:
autumn dusk···
I stir my coffee
anticlockwise
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
秋の夕暮れ・・・
コーヒーをかき回す
時計と反対で回りで
特選(Prize Winner), the 12th HIA Haiku Contest;
Runner-up, the 2012 Haiku Calendar Competition
One Man's Maple Moon: Neon Lights Tanka by Christine Judd
-
*English Original*
neon lights
fade in dawn's lilac glow
on the footpath
clubbers, drug-fucked
in bedraggled revelry
Christine Judd
*Chinese Translation ...
