Chen-ou Liu's Translation Project: First English-Chinese Haiku and Tanka Blog

Saturday, September 28, 2013

And the Spring Will Come, A Haibun

He can write in English, states the dog-eared Chinese-English dictionary on the coffee-stained desk. A German Shepherd lives with him, says the attic wall with an old map of Taiwan on it. But he can't stand Canadian food, observes a line of jars of salted bamboo shoots. Except food, everything looks OK, they say in unison.

the stillness
of this morning …
tenth winter

Haibun Today, 7:3, September 2013 (included in my review essay, titled What Happens in [David Cobb’s Conception of] Haibun: A Critical Study for Readers Who Want More)
Contemporary Haibun, 15, 2014