English Original
as silent and firm
as the rocks
I pine for you ...
the sun sets
but not my shadow
in the glow of sunset
the shadow and I
are companions:
I dream of his life
he longs for my heartbeat
raising the wine cup
you used to drink
I entice the moon
for her, with my shadow,
will make a party of three
Chinese Translation
明日幾時有?
沈默堅立
如同岩石
我渴望妳…
太陽已西下
我的影子佇立不動
在落日光輝中
我和我的影子
是同伴:
我夢想他的生活
他渴望我的心跳
舉起
你常用的酒杯
我邀請明月
她,我的影子
和我三人成為好友
Atlas Poetica, 7, Autumn 2010
Butterfly Dream: Protest March Haiku by Adjei Agyei-Baah
-
*English Original*
protest march
potbelly men
hold the line
*Akitsu*, Fall 2021
Adjei Agyei-Baah
*Chinese Translation (Traditional)*
抗議遊行
大肚腩男人們
堅守陣地
...