for Basho
alone by the pond
frog song
lost in frog song
入賞句 (Prize-Winning Haiku), Fifth Japan-Russia Haiku Contest, 2016 ; Akita -- The Land of Poetry, 8, October 2016
Japanese Translation by Hidenori Hiruta, Founder of Akita
池のそばで独り
蛙の歌が蛙の歌に消える
One Man's Maple Moon: Dew Tanka by Naomi Beth Wakan
-
*English Original*
early morning
the dew still resting
where it settled
would we could wake refreshed
to look at things in new ways
*Now and Here*, 2021
...