for Basho
alone by the pond
frog song
lost in frog song
入賞句 (Prize-Winning Haiku), Fifth Japan-Russia Haiku Contest, 2016 ; Akita -- The Land of Poetry, 8, October 2016
Japanese Translation by Hidenori Hiruta, Founder of Akita
池のそばで独り
蛙の歌が蛙の歌に消える
Butterfly Dream: Anzac Parade Haiku by André Surridge
-
*English Original*
Anzac parade
shoulder to shoulder
headless shadows
André Surridge
*Chinese Translation (Traditional)*
澳紐軍團遊行
肩並肩
無頭的影子們
*Chinese Tr...