Chen-ou Liu's Translation Project: First English-Chinese Haiku and Tanka Blog

Tuesday, September 9, 2025

Rippling Sky Haiku

alone, I dive
into the rippling sky
end of summer



FYI: My haiku below could be read as its sequel:

summer's end
my footprints in the sand
a little deeper

Wednesday Haiku, 226, February 10, 2016


Added:

a boy kicks hard
at patches of sea foam ...
end of summer


dded:

this scent
of the moonlit darkness
my love's red lingerie


Added:

a drift of leaves 
where I stay
and my love goes


Added:

cherry blossom rain ...
and yet this stillness
inside of me