three words uttered
then an awkward silence
between us...
the woodpecker's knock
echoing through the forest
German Translation by Tony Böhle
drei Worte
und dann ein betretenes
Schweigen zwischen uns…
das Klopfen des Spechts
hallt durch die Bäume
Featured Poet, Einunddreissig, November 2015
Butterfly Dream: Silhouette Haiku by Marion Alice Poirier
-
*English Original*
silhouette
through the closed shade
a crow's caw
Marion Alice Poirier
*Chinese Translation (Traditional)*
側影
穿過遮光簾
烏鴉的叫聲
*Chinese Tr...
