the scent
of rambling roses …
can one wife
and a 9-to-5 job
contain my wildness?
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
はびこっているバラの
香り...
妻と
9時から5時までの仕事が
私の狂乱を抑えることができるだろうか
Akita International Haiku Network, March 30, 2019
Butterfly Dream: Ice-Fishing Haiku by Hilary Tann
-
*English Original*
season’s end
the ice-fishing tracks
fill with water
*Upstate Dim Sum,* Spring 2022
Hilary Tann
*Chinese Translation (Traditional)*
...