all night long
the motel’s vacancy sign
blinking on and off …
her absence leaves a hole
in my wandering heart
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
一晩中
モーテルの空き室の表示が
明滅している...
彼女の不在が空洞を残す
私のさ迷っている心の中に
Akita International Haiku Network, March 30, 2019
A Room of My Own: Hollow-Eyed Men Haiku
-
hollow-eyed men huddled
outside the shelter window
hollow-eyed men waiting
FYI: This could be read as a prequel to my haiku below:
shelter window view
thi...
