English Original:
sunset pierces
the broken window
my poem dead
on the coffee-stained desk ...
once worded, now naked
German Translation by Dietmar Tauchner
Sonnenuntergang durchdringt
das zerbrochene Fenster
mein Gedicht tot
auf dem Schreibtisch mit Kaffeeflecken ...
zuvor noch Wörter, jetzt nackt
Chrysanthemum, #8
Butterfly Dream: Bodies and Light Haiku by Raymond Roseliep
-
*English Original*
our bodies
listen
to light
*Listen to Light*, 1980
Raymond Roseliep
*Chinese Translation (Traditional)*
我們的身體
傾聽
...