standing still
at the opposite ends
of a hallway
in my dream ...
youthful mother and aging me
Chinese Translation
在夢裡
靜靜站在
長廊
的兩端…
年輕的媽和衰老的我
Haiku Pix Review, 1, Winter 2011
Butterfly Dream: Anzac Parade Haiku by André Surridge
-
*English Original*
Anzac parade
shoulder to shoulder
headless shadows
André Surridge
*Chinese Translation (Traditional)*
澳紐軍團遊行
肩並肩
無頭的影子們
*Chinese Tr...