Chen-ou Liu's Translation Project: First English-Chinese Haiku and Tanka Blog

Monday, September 30, 2024

Elder Friend Tanka

written for the 4th annual National Day for Truth and Reconciliation

my Elder friend
murmurs to himself:
the only time
Indigenous people in the news
drumming, dancing, drunk or dead



FYI: For more poems, see Special Feature: Selected Poems for Reflections on National Day for Truth and Reconciliation

One way of posing the "question of who Canadians are" ... is by asking whose lives are considered valuable, whose lives are mourned, and "whose lives are considered un-grievable."

-- paraphrasing Judith Bulter