the scent
of rambling roses …
can one wife
and a 9-to-5 job
contain my wildness?
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
はびこっているバラの
香り...
妻と
9時から5時までの仕事が
私の狂乱を抑えることができるだろうか
Akita International Haiku Network, March 30, 2019
Butterfly Dream: Polar Vortex Haiku by Rich Schilling
-
*English Original*
polar vortex
making it through another
round of layoffs
*Human/Kind Journal*, 1:5, May 2019
Rich Schilling
*Chinese Translation (Trad...