framed butterflies
hang over my niece’s desk
at summer’s end
this flutter of fear
on returning to school
Japanese Translation by Hidenori Hiruta
額縁に入っている蝶
姪の机に掛かっている
夏の終わりに
この不安の動悸
復学する際に
Akita International Haiku Network, March 30, 2019
Butterfly Dream: The Void Haiku by Rachel Sutcliffe
-
*English Original*
childless ...
I hug a teddy bear
into the void
*FemkuMag*, 1, June 2018
Rachel Sutcliffe
*Chinese Translation (Traditional)*
沒有孩子
我擁...